《中華風(fēng)濕病學(xué)雜志》由中國科學(xué)技術(shù)協(xié)會主管,為中華醫(yī)學(xué)會主辦的風(fēng)濕病學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)期刊,創(chuàng)刊于1997年。
中華風(fēng)濕病學(xué)雜志資料報(bào)刊職能
以廣大風(fēng)濕病學(xué)醫(yī)師為主要讀者對象,報(bào)道風(fēng)濕病學(xué)領(lǐng)域領(lǐng)先的科研成果和臨床診療經(jīng)驗(yàn),以及對風(fēng)濕病學(xué)臨床有指導(dǎo)作用、且與風(fēng)濕病學(xué)臨床密切結(jié)合的基礎(chǔ)理論研究。在“貫徹黨和國家的衛(wèi)生工作方針政策,貫徹理論與實(shí)踐、普及與提高相結(jié)合的方針,反映我國風(fēng)濕病學(xué)臨床科研工作的重大進(jìn)展,促進(jìn)國內(nèi)外風(fēng)濕病學(xué)學(xué)術(shù)交流”的辦刊宗旨指導(dǎo)下,《中華風(fēng)濕病學(xué)雜志》為宣傳黨和政府的科技方針政策,傳遞醫(yī)學(xué)信息,開展學(xué)術(shù)交流,促進(jìn)醫(yī)學(xué)科技成果轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)力做出了一定的貢獻(xiàn)。
主要欄目
設(shè)有專論、論著、綜述講座、臨床研究、論著摘要、病例報(bào)告、風(fēng)濕病學(xué)知識問答等欄目。
取得榮譽(yù)
1998年,《中華風(fēng)濕病學(xué)雜志》社被共青團(tuán)省委、山西省衛(wèi)生廳授予“青年文明號”榮譽(yù)稱號、1999年獲山西省第二屆書刊裝幀藝術(shù)作品一等獎、1999—2002年被評為山西省一級期刊
投稿須知
1 歡迎論著、臨床研究、病例報(bào)告、經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)、技術(shù)交流、講座、綜述、會議(座談)紀(jì)要、臨床病理(病例)討論、國內(nèi)外學(xué)術(shù)動態(tài)等欄目的稿件。專論的稿件主要為約稿。
2 對來稿的要求
2.1 文稿應(yīng)具有科學(xué)性、實(shí)用性,論點(diǎn)明確,資料可靠,文字精煉,層次清楚,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,書寫工整規(guī)范,必要時應(yīng)作統(tǒng)計(jì)學(xué)處理。論著、綜述、講座等一般不超過5000字,論著摘要、病例報(bào)告、簡報(bào)等不超過1500字。
2.2 文題 力求簡明、醒目,反映出文章的主題。中文文題一般以20個漢字以內(nèi)為宜。
2.3 作者 作者姓名按序排列,排列應(yīng)在投稿時確定,在編排過程中不應(yīng)再作更動。作者單位名稱及郵政編碼請另附頁寫明,不要寫在正文中。作者應(yīng)是:①參與選題和設(shè)計(jì),或參與資料的分析和解釋者;②起草或修改論文中關(guān)鍵性理論或其他主要內(nèi)容者;③能對編輯部的修改意見進(jìn)行核修,在學(xué)術(shù)界進(jìn)行答辯,并最終同意該人發(fā)表者。以上3條均需具備。僅參與獲得資金或收集資料者不能列為作者,僅對科研小組進(jìn)行一般管理也不宜列為作者。對文章的各主要結(jié)論,均必須至少有1位作者負(fù)責(zé)。集體署名的論文,于文末欄右側(cè)頂格寫“(× × × × ×整理)”的同時,一律在論文首頁腳注通信作者有關(guān)信息。通信作者只列一位,由投稿者自己確定。其他對該研究有貢獻(xiàn)者應(yīng)列入志謝部分。作者中如有外籍作者,應(yīng)征得本人同意,并有證明信。
2.4 序號及標(biāo)題層次 文中的各種序號,全部用阿拉伯?dāng)?shù)字按順序左起頂格書寫。標(biāo)題層次按第一層1,第二層1.1,第三層1.1.1,第四層1.1.1.1的順序逐級標(biāo)明,不同層次的數(shù)字之間加下圓點(diǎn)相分隔,最后一位數(shù)字后面不加標(biāo)點(diǎn)。
2.5 摘要 論著需附中、英文摘要,摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論四部分,各部分冠以相應(yīng)的標(biāo)題。采用第三人稱撰寫,不用“本文”、“作者”等主語。為節(jié)省篇幅,中文摘要可簡略些(200字左右),英文摘要則相對具體些(400個實(shí)詞左右),其四要素的小標(biāo)題應(yīng)根據(jù)實(shí)際情況確定單復(fù)數(shù)。英文摘要尚應(yīng)包括文題、作者姓名(漢語拼音)、單位名稱、所在城市名、郵政編碼及國名,作者應(yīng)全部列出,不屬同一單位時,在第一作者姓名右上角加“?”,同時在單位名稱首字母左上角加“?”。例如:LINXianyan?,WUJianping,QINJiong.?DepartmentofPediatrics,FirstHospital,BeijingMedicalUniversity,Beijing100034,China
2.6 關(guān)鍵詞 論著需標(biāo)引2~5個關(guān)鍵詞,其間應(yīng)用分號“;”分隔。請盡量使用美國國立醫(yī)學(xué)圖書館編輯的最新版《IndexMedicus》中醫(yī)學(xué)主題詞表(MeSH)內(nèi)所列的詞。如果最新版MeSH中尚無相應(yīng)的詞,處理辦法有:①可選用直接相關(guān)的幾個主題詞進(jìn)行組配。②可根據(jù)樹狀結(jié)構(gòu)表選用最直接的上位主題詞。③必要時,可采用習(xí)用的自由詞并排列于最后。關(guān)鍵詞中的縮寫詞應(yīng)按MeSH還原為全稱,如“HBsAg”應(yīng)標(biāo)引為:“乙型肝炎表面抗原”。每個英文關(guān)鍵詞第一個字母大寫,各詞匯之間空2個字。
2.7 醫(yī)學(xué)名詞 以1989年及其以后由全國自然科學(xué)名詞審定委員會審定、公布,科學(xué)出版社出版的《醫(yī)學(xué)名詞》和相關(guān)學(xué)科的名詞為準(zhǔn),暫未公布者仍以人民衛(wèi)生出版社編的《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》為準(zhǔn)。中文藥物名稱應(yīng)使用1995年版藥典(法定藥物)或衛(wèi)生部藥典委員會編輯的《藥名詞匯》(非法定藥物)中的名稱,英文藥物名稱則采用國際非專利藥名,不用商品名。
2.8 圖表 每幅圖表附在文中,分別按其在正文中出現(xiàn)的先后次序連續(xù)編碼。每幅圖表應(yīng)冠有圖(表)題,說明性的資料應(yīng)置于圖(表)下方注釋中,并在注釋中標(biāo)明圖表中使用的全部非公知公用的縮寫。本刊采用三橫線表(頂線、表頭線、底線),如遇有合計(jì)或統(tǒng)計(jì)學(xué)處理行(如t值、P值等),則在這行上面加一條分界橫線;表內(nèi)數(shù)據(jù)要求同一指標(biāo)有效位數(shù)一致,一般按標(biāo)準(zhǔn)差的1/3確定有效位數(shù)。線條圖應(yīng)墨繪在白紙上,高寬比例約為5∶7左右。以計(jì)算機(jī)制圖者應(yīng)提供激光打印圖樣。照片圖要求有良好的清晰度和對比度。圖中需標(biāo)注的符號(包括箭頭)請用另紙標(biāo)上,不要直接寫在照片上,每幅圖的背面應(yīng)貼上標(biāo)簽,注明圖號、作者姓名及圖的上下方向。圖片不可折損。若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能被辨認(rèn)出系何人的部分。大體標(biāo)本照片在圖內(nèi)應(yīng)有尺度標(biāo)記。病理照片要求注明染色方法和放大倍數(shù)。圖表中如有引自他刊者,應(yīng)注明出處。
2.9 單位 實(shí)行國務(wù)院1984年2月頒布的《中華人民共和國法定計(jì)量單位》,并以單位符號表示,具體使用參照1991年中華醫(yī)學(xué)會編輯出版部編輯的《法定計(jì)量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用》一書。正文中時間的表達(dá),凡前面帶有具體數(shù)據(jù)者應(yīng)采用d、h、min、s。注意單位名稱與單位符號不可混合使用,如ng*kg-1天-1應(yīng)改為ng*kg-1*d-1;組合單位符號中表示相除的斜線多于1條時應(yīng)采用負(fù)數(shù)冪的形式表示,如ng/kg/min應(yīng)采用ng*kg-1*min-1的形式;組合單位中斜線和負(fù)數(shù)冪亦不可混用,如前例不宜采用ng/kg*min-1的形式。量的符號一律用斜體字,如吸光度(舊稱光密度)的符號為A,“A”為斜體字。人體及動物體內(nèi)壓力測定可以使用mmHg或cmH2O,但首次使用時應(yīng)注明mmHg、cmH2O與千帕斯卡(kPa)的換算系數(shù)。
2.10 數(shù)字 執(zhí)行GB/T15835-1995《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》。公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時刻和計(jì)數(shù)、計(jì)量均用阿拉伯?dāng)?shù)字。小數(shù)點(diǎn)前或后超過3位數(shù)字時,每三位數(shù)字一組,組間空1/4漢字空,如“1,309.476,5”應(yīng)寫成“1309.4765”。但序數(shù)詞和年份、頁數(shù)、部隊(duì)番號、儀表型號、標(biāo)準(zhǔn)號不分節(jié)。百分?jǐn)?shù)的范圍和偏差,前一數(shù)字的百分符號不能省略,如5%~95%不要寫成5~95%,(50.2±0.6)%不要寫成50.2±0.6%。附帶尺寸單位的數(shù)值相乘,按下列方式書寫:4cm×3cm×5cm,而不寫成4×3×5cm。
2.11 統(tǒng)計(jì)學(xué)符號 按GB3358-82《統(tǒng)計(jì)學(xué)名詞及符號》的有關(guān)規(guī)定書寫,常用如下:①樣本的算術(shù)平均數(shù)用英文小寫(中位數(shù)仍用M);②標(biāo)準(zhǔn)差用英文小寫s;③標(biāo)準(zhǔn)誤用英文小寫s;④t檢驗(yàn)用英文小寫t;⑤F檢驗(yàn)用英文大寫F;⑥卡方檢驗(yàn)用希文小寫χ2;⑦相關(guān)系數(shù)用英文小寫r;⑧自由度用希文小寫ν;⑨概率用英文大寫P(P值前應(yīng)給出具體檢驗(yàn)值,如t值、χ2值、q值等)。以上符號均用斜體。
2.12 縮略語 文中盡量少用。必須使用時于首次出現(xiàn)處先敘述其全稱,然后括號注出中文縮略語詞或英文全稱及其縮略語,后兩者間用“,”分開(如該縮略語已公知,也可不注出其英文全稱)。縮略語不得移行。
2.13 參考文獻(xiàn) 按GB7714-87《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字加方括號標(biāo)出。盡量避免引用摘要作為參考文獻(xiàn)。確需引用個人通訊時,可將通訊者姓名和通訊時間寫在括號內(nèi)插入正文相應(yīng)處。參考文獻(xiàn)中的作者,1~3名全部列出,3名以上只列前3名,后加“等”或其他與之相應(yīng)的文字。外文期刊名稱用縮寫,以《IndexMedicus》中的格式為準(zhǔn);中文期刊用全名。每條參考文獻(xiàn)均需著錄起止頁。參考文獻(xiàn)必須由作者與其原文核對無誤。將參考文獻(xiàn)引用先后順序(用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出)排列于文末。
2.14 論文所涉及的課題如取得國家或部、省級以上基金或?qū)俟リP(guān)項(xiàng)目,應(yīng)腳注于文題頁左下方,如“基金項(xiàng)目:國家自然科學(xué)基金資助項(xiàng)目(39730404)”,并附基金證書復(fù)印件。
2.15 來稿應(yīng)一式兩份,其中1份為手寫或打印稿,另1份可為復(fù)印件。要求字跡清楚,英文摘要及文獻(xiàn)應(yīng)隔行打印。特殊文種、上下角標(biāo)符號、需排斜體等應(yīng)予注明。凡字跡潦草、涂改不清的稿件,一律退回。
2.16 來稿須附單位推薦信(注明對稿件的審評意見以及無一稿兩投、不涉及保密、署名無爭議等項(xiàng))。
3 根據(jù)《著作權(quán)法》,并結(jié)合本刊具體情況,凡來稿在接到本刊回執(zhí)后3個月內(nèi)未接到稿件處理通知者,系仍在審閱中。作者如欲投他刊,請先與本刊聯(lián)系,切勿一稿兩投。對不用稿件本刊將采用平信寄還作者。
4 來稿一律文責(zé)自負(fù)。依照《著作權(quán)法》有關(guān)規(guī)定,本刊可對來稿作文字修改、刪節(jié),凡有涉及原意的修改,則提請作者考慮。修改稿逾3個月不寄回者,視作自動撤稿。
5 來稿須付稿件處理費(fèi)(1500字以下10元,1500字以上20元),中華醫(yī)學(xué)會會員及本刊編委免交(需附會員證復(fù)印件)。稿件確認(rèn)刊載后需按通知數(shù)額付版面費(fèi)。要求刊印彩圖者需另付彩圖印制工本費(fèi)。確有困難者可申請減免。稿件刊登后酌致稿酬,贈當(dāng)期雜志2冊。
6 來稿一經(jīng)接受刊登,由作者親筆簽署論文專有使用授權(quán)書,專有使用權(quán)即歸中華醫(yī)學(xué)會所有。中華醫(yī)學(xué)會有權(quán)以電子期刊、光盤版等其他方式出版接受刊登的論文,未經(jīng)中華醫(yī)學(xué)會同意,該論文的任何部分不得轉(zhuǎn)載他處。本刊錄用的所有稿件,均以紙質(zhì)載體、電子期刊、光盤版等方式出版。所付稿酬中包含電子期刊及光盤版稿酬。
7 來稿請寄:山西省太原市東華門23號《中華風(fēng)濕病學(xué)雜志》編輯部。郵政編碼:030013。請勿寄給個人。